Page cover

🇫🇷MOTOREX TECH NEWS

MOTOREX DYNCO

Quantités minimales dans le bidon d'huile fraîche et le réservoir d'additifs

Le niveau minimal d'huile ou d'additif doit être d'au moins 1 cm. Si ce niveau n'est pas atteint, de l'air pénètre dans le circuit de l'appareil. Cela entraîne des dysfonctionnements. Autotest de l'appareil DYNCO : un autotest peut être effectué en reliant les deux tuyaux. S'il y a un défaut, celui-ci est affiché à la suite de l'autotest, par exemple "capteur du réservoir d'huile usagée défectueux".

Pour éviter que de l'air ne pénètre dans le circuit DYNCO, il est possible de remplir le bidon d'additif avec PRE-FLUSH (environ 1 cm) avant d'étalonner la balance.

Niveau d'huile après changement de type d'huile

La vidange d'huile peut être divisée en plusieurs phases :

  • Dans l'une des premières étapes, l'appareil demande confirmation que le niveau d'huile dans la transmission est suffisant.

  • Une fois le processus lancé, l'huile de transmission passe par le DYNCO pour en déterminer la température et retourne dans la transmission (avec le moteur du véhicule en marche).

  • À partir de 40°C, le sens d'écoulement de l'huile est vérifié et comparé à celui fourni par l'appareil. Environ 3 dl d'huile s'écoulent dans le conteneur d'huile usagée.

  • En fonction de la situation des conduites connectées, il peut être nécessaire de procéder à un nouvel essai avec l'autre conduite. Comme à l'étape précédente, 3 dl supplémentaires d'huile s'écoulent dans le conteneur d'huile usée.

  • La quantité d'huile spécifiée est alors remplacée ; c'est le travail d'entretien proprement dit.

  • Après la vidange, l'huile nécessaire est ajoutée à l'aide de la fonction "Top up" afin d'atteindre et de contrôler le niveau requis. La quantité d'huile est définie comme étant d'environ 1 litre, en fonction de la boîte de vitesses et du concepteur.

Il convient de noter que les 3 ou 6 dl d'huile nécessaires pour déterminer le sens d'écoulement ne sont pas inclus ici. Dans les cas extrêmes, seuls 4 dl sont donc disponibles. Si le niveau d'huile n'a pas été complété au début du processus, cette quantité manquante doit également être ajoutée. La quantité à modifier et les différentes étapes du contrôle du niveau sont indiquées individuellement sur l'étiquette de l'imprimante.

Désignation et sélection de l'huile

L'appareil surveille le changement d'huile en fonction de la température et du poids spécifique de l'huile de transmission. Comme de nouveaux produits ont été introduits depuis la dernière mise à jour du logiciel, ils ne sont pas encore tous répertoriés dans le menu de sélection de l'huile. Vous trouverez la liste ci-dessous, qui permet entre-temps d'attribuer la sélection d'huile en fonction de ces spécifications.

#
Programme
Produits

1

ATF ZF Blue

ATF BLUE, ATF CT 8, ATF J LV

2

ATF MB Star

ATF MB STAR 7G, ATF MB STAR 9G

3

ATF Dexron VI

ATF DEXRORN VI, ATF DEXRON VI HP

4

ATF Multi

ATF MULTI

5

ATF Dexron III

ATF SUPER

6

ATF J III

ATF J III

7

ATF Universal

CVT FLUID SB

8

ATF DCT Fluid MV

DCT FLUID MV

9

ATF DCT Fluid ULV

(noch offen für 8 – 10 Stufen Doppelkupplungs-Getriebe)

Affichage de l'erreur : "Erreur de vidange d'huile"

L'erreur "vidange d'huile, erreur de vidange d'huile" peut apparaître sporadiquement lors des rinçages. Cela est dû à l'air aspiré par le réservoir d'additif vide.

Purge de l'air de MOTOREX DYNCO

  1. Versez 0,5 litre d'huile ATF dans le réservoir d'additif 10

  2. Placez un récipient vide sous le robinet (14).

  3. Dans la liste des fonctions, choisissez l'étape de travail "Ajouter de l'additif" avec la touche SELECT.

  4. Répétez l'opération si nécessaire pour qu'il n'y ait plus d'air qui sorte du robinet, mais seulement de l'huile.

  5. Assurez-vous qu'il y a environ 1 cm de produit dans le réservoir d'additif et calibrez la balance d'additif.

ADAPTEURS

Raccordement aval de la vanne de débit "Dr Flux" (1002126)

Depuis un certain temps, plusieurs boîtes de vitesses de différents fabricants sont équipées d'une soupape de sécurité pour éviter les fuites dans l'environnement. Cette soupape ferme le flux d'huile lorsqu'il n'y a plus de pression résiduelle minimale. Cette pression résiduelle doit être créée pour le processus de rinçage, qui est effectué par l'adaptateur 1002126.

Cet adaptateur est raccordé à la conduite d'alimentation à l'extérieur du filtre. Veuillez suivre attentivement les instructions exactes sur l'application de l'adaptateur. Si l'information "Débit d'huile insuffisant" s'affiche après le processus de détection du sens d'écoulement, cet adaptateur peut s'avérer nécessaire. Cependant, l'adaptateur peut également avoir été installé de manière imprécise, de sorte que les deux sens d'écoulement ne sont pas séparés.

Veuillez vérifier à nouveau l'installation pour vous assurer que l'adaptateur ou les joints ne sont pas mal positionnés. L'information "Débit d'huile insuffisant" est également affichée si la boîte de vitesses est une boîte de vitesses "LOW FLOW".

Désignations des adaptateurs

À l'avenir, les quatre derniers chiffres du numéro d'article seront ajoutés à l'adaptateur concerné au cours de la production. Cela facilitera la sélection de l'adaptateur approprié.

Remise à niveau de la boîte de vitesses GM

Boîte:

8L45 & 8L90 de GM

Adapteur:

1002077

Dans le cadre d'une campagne de rappel, GM ordonne que deux types de transmission soient réhuilés. À l'avenir, une qualité d'huile différente permettra d'éviter une deuxième secousse d'accélération. Ce travail, qui prend beaucoup de temps, peut être considérablement réduit grâce au DYNCO.

Si vous avez des questions, n'hésitez pas à vous adresser à votre interlocuteur MOTOREX.

Adaptateur de boîte de vitesses 09D (Groupe VW)

Boîte:

09D, transmission automatique classique avec convertisseur de couple

Adapteur:

1002122

Selon un utilisateur de DYNCO, l'adaptateur 1002122 convient également à la boîte de vitesses susmentionnée.

Nous ne disposons pas encore de photos montrant l'application et permettant de compléter la documentation. Nous vous prions de bien vouloir nous envoyer des photos significatives si possible. Nous serions également heureux de recevoir des informations supplémentaires sur les adaptateurs existants qui peuvent être appliqués à d'autres types de boîtes de vitesses. Cela permettra à toutes les personnes impliquées dans le réseau DYNCO d'augmenter considérablement l'efficacité de l'appareil DYNCO.

HUILES ATF

ATF CT8

ATF:

CT 8

Art Nr:

309331 (B25)

Nous disposons d'une autre huile pour les transmissions ZF (ZF 8HP). Le produit portant la désignation ATF CT 8 (Construction & Transport) a été développé pour les conditions d'utilisation particulières des véhicules utilitaires, par exemple les transmissions Iveco Hitronic. Ses caractéristiques particulières sont les suivantes :

  • Le paquet d'additifs est proche du produit original et est basé sur des huiles de base semi-synthétiques.

  • Elle est particulièrement adaptée au profil de conduite avec charge utile.

  • Elle répond également aux spécifications Lifeguard 8.

Veuillez noter que ZF prescrit Lifeguard 9 pour les transmissions à 8 vitesses en combinaison avec des systèmes hybrides. Contrairement à l'ATF BLUE (Lifeguard 9), l'ATF CT 8 n'est pas conçu pour être utilisé dans des systèmes hybrides. Les systèmes à haute tension nécessitent des additifs spéciaux pour maintenir la fiabilité. L'ATF CT 8 est donc généralement destiné aux véhicules commerciaux (sans hybrides électriques).

NOTES FONCTIONNELLES

"Low Flow" / Problème de fonctionnement

Boîte:

AISIN WARNER, Boîte de vitesses à 8 rapports, montage transversal

Bés.:

GA8F22AW - BMW & Mini

TG-81-SC - Volvo

AF50-8 - Opel/Vauxhall

AWF8F45 - Cadillac

UA8xx - Toyota

AQ450 / 09Q - Volkswagen

Une caractéristique utile est que le flux vers l'échangeur de chaleur n'est pas régulé par un thermostat mais par une servovalve. Cela réduit le débit et empêche le DYNCO de reconnaître le sens du flux. Afin d'obtenir le débit nécessaire, les processus pour le DYNCO doivent être effectués avec l'engrenage R enclenché. Cela signifie que

  • la détection de la température et

  • le remplacement de l'huile

sont effectué avec les roues immobiles en vitesse R. Veuillez garantir l'immobilité des roues avec le servo-frein ! Uniquement pour la durée de ces deux processus et pas inutilement plus longtemps ! Pendant le processus de nettoyage avec PRE FLUSH ADDITIV , toutes les vitesses doivent être enclenchées alternativement toutes les 1 minutes, comme d'habitude. Ce réducteur est disponible en deux types avec des désignations différentes. L'un d'entre eux nécessite l'utilisation du pignon R pour le changement décrit ci-dessus. Les adaptateurs sont différents.

Cette génération de boîte de vitesses est répertoriée dans ce lien.

Problèmes dans le processus de changement Peugeot / Citroën

La boîte de vitesses automatique AM6 fabriquée par AISIN WARNER et installée sur les Citroën et Peugeot à partir de 2000. Comme pour l'article 4.1 la quantité d'huile pour le processus de refroidissement est calculée par des capteurs thermiques et commandée au moyen d'une électrovanne.

Il n'y a pas de flux d'huile suffisant pour détecter le sens du flux. Lors de changement de rapport enga-gé, l’électrovanne s’ouvre pendant environ 2 secondes. C'est pourquoi la procédure de remplacement de l'huile est la suivante:

La température de l'huile doit être atteinte et le Dynco est raccordé.

L'ensemble du programme de rinçage (processus de nettoyage oui / non, quantité d'huile) doit être enregistré.

La vidange d'huile doit être lancée. Immédiatement après, le levier sélecteur doit être actionné toutes les 2 secondes, passer en permanence de "Drive" à "Manuel 1ère vitesse, si possible 2ème vitesse, et inversement, de "Drive" à "Manuel 1ère vitesse, si possible 2ème vitesse".

🆕Peugeot / Citroën Problèmes dans le processus de changement

Boîte de vitesses : AM6 Elle est fabriquée par AISIN WARNER et installée sur les Citroën et Peugeot à partir de 2000. Comme pour l'article "Low Flow" la quantité d'huile pour le processus de refroidissement est calculée par des capteurs thermiques et commandée au moyen d'une électrovanne.

Il n'y a pas de flux d'huile suffisant pour détecter le sens du flux. Lors de changement de rapport engagé, l’électrovanne s’ouvre pendant environ 2 secondes. C'est pourquoi la procédure de remplacement de l'huile est la suivante :

  • La température de l'huile doit être atteinte et le Dynco est raccordé.

  • L'ensemble du programme de rinçage (processus de nettoyage oui / non, quantité d'huile) doit être enregistré.

  • La vidange d'huile doit être lancée. Immédiatement après, le levier sélecteur doit être actionné toutes les 2 secondes, passer en permanence de "Drive" à "Manuel 1ère vitesse, si possible 2ème vitesse, et inversement, de "Drive" à "Manuel 1ère vitesse, si possible 2ème vitesse".

Ces conditions permettent d'obtenir un flux d'huile et, par conséquent, de détecter le sens du flux et faire le processus de nettoyage (pour cela, commuter également le rapport R) et la vidange d'huile peut être effectués.

L'adaptateur nécessaire à cet effet est en préparation. Entre-temps, l'adaptateur 1002084 peut être utilisé, mais il faut adapter la fixation. (Avec 2 grandes rondelles ou éventuellement une pince autobloquante).

BON A SAVOIR

Diagnostic de l'embrayage de pontage du convertisseur

Exemple:

Si un à-coup se produit le plus souvent en même temps que le changement de vitesse 1-2, il est possible, lors de l'essai suivant, de limiter la plage de changement de vitesse à la première vitesse à l'aide du levier sélecteur ou des touches de changement de vitesse au volant. Si l'à-coup est toujours perceptible peu après le démarrage, bien que la boîte de vitesses ne passe pas au rapport supérieur, il s'agit très probablement de l'enclenchement de l'embrayage de pontage du convertisseur.

Si l'embrayage de verrouillage du convertisseur de couple est défectueux, le dommage est mécanique et un simple changement d'ATF n'améliorera pas la situation.

Last updated